2013/11/25

Gifts 762 - 817 // Obsequios 762 - 817



762            Heavy, wet snow on a Monday //  nieve pesada y mojada para un lunes
763           Random “I love you, mommy’s” I hear off and on // los “te quiero” que oigo de a ratos
764            Fitting into smaller clothes // ropa más pequeña que me entra
765            Making things clean // hacer el lugar más limpio
766           Learning to see Jesus in the hard and ugly times // aprender a ver a Jesús en los tiempos duros y difíciles
767            Books read to little girls at the library // libros leídos a dos nenas en la biblioteca
768            Being Alex’s and Max’s mommy // ser la mamá de Alex y Maxi
769            Clear teaching from James’ epistle // enseñanza clara de la epistola de Santiago
770            Worshipping with believers // adorar con otros creyentes
771            Suffering with friends // sufrir con amigos
772            Knowing that God is big enough to take our anger and questions // saber que Dios es suficientemente grande para que le llevemos nuestro enojo y nuestras preguntas
773           The promises of peace in conflict and joy in pain // las promesas de paz en conflicto y gozo en dolor
774            Little girls praying for snow // Dos nenas orando por nieve

775            Little girls getting snow // Dos nenas recibiendo nieve
776            Little girls playing in snow // Dos nenas jugando en la nieve
777           Being told that I am my daughter’s best friend // que me digan que soy la mejor amiga de  mi hija
778            Alex asking for more kisses // Alex pidiendo más besos
779            Praying with believers from different churches and denominations // orando con creyentes de diferente iglesias y denominaciones
780            Seeing God’s hand on a ministry // ver la mano de Dios sobre un ministerio
781            Seeing my art blend with Scripture // ver mi arte amalgamarse con la escrituras
782            A night of blessing as life is celebrated // una noche de bendición al celebrar la vida
783            Being move to pray specifically // ser movida a orar especificamente
784           Celebrating life with my camera // celebrar la vida con mi cámara
785            A good deal on my dream camera // una buena oferta para la cámara de mis sueños
 786            Sharing truth with sisters // compartir verdad con hermanas
788            Worshipping with my church family // adorar con mi familia de la iglesia
789            A good sermon // un buen sermón
790            Conviction of sin // convicción de pecado
791            Receiving forgiveness // recibir perdón
792            Generous gifts // obsequios generosos
793            Hearing about God’s plan for all people from the Old Testament // Oir del plan de Dios para todas las personas desde el Antiguo Testamento
794           Family fun with the Wii // diversión en familia con el Wii
795            Sunshine for autumn walks // sol para las caminatas otoñales
796            Meeting a missionary to a place I had never heard of // conocer un misionero a un lugar que nunca había conocido
797           Losing a lot of weight in one week // perder mucho peso en una semana
798            The encouragement to keep trying // el ánimo para seguir intentando
799           Being encouraged to try new things // ser animada a intentar cosas nuevas
801           My niece asking me to put music on so she could dance // mi sobrina pidiéndome que le ponga música para bailar
802           The innocence of little girls // la inocencia de las nenas
803           Abundance of food // abundancia de comida
804           Eating dinner with Matt (via Skype) // cenar con Mateo (por Skype)
805           Hospitable friends // amigos hospitalarios
806           My husband’s second opportunity to go to Nigeria to assist in Bible translation // la segunda oportunidad para mi marido para ayudar con la traducción de la Biblia
807           Homemade scones // escones caseros
808            A new water bottle // una nueva botella para agua
810            The painful realization that I choose whether to live in someone else’s shadow or in the shadow of the cross // con dolor darme cuenta que soy yo quien decide vivir en la sombra de otra persona o en la sombra de la cruz
811            Katie Davis’s post  // este blog de Katie Davis
812            Clinging to hope not despair // aferrarme de esperanza no desesperación
813            My sister-in-law being in labor // mi cuñada en trabajo de parto
814           Being able to help my mother-in-law // poder ayudar a mi suegra
815            Knowing that God works all to his will // saber que Dios obra todo para su voluntad
816            Boots // botas
817           My sister’s hand-me-downs // la ropa que me pasó mi hermana

No comments: